JUANA BIENQUERIDA
Minuto a Minuto

RADIO Sabersinfin.com

 

 

 

 

 

¨… Tocante a mi gente todos están muy evidentes y de palabra de no hacer más daño a los cristianos y de llebarse con ellos como hermanos propios. Mis caciques y yo tratamos con buen corazón por nosotros están hechas las paces…¨ (Carta a Iturra del 06.05.1856).

¨… Conforme los cristianos han agarrado mis cautivos primero que yo he agarrado a ustedes, ustedes deben mandarme mis cautivos que están en las Mulitas para después yo mandarles a ustedes los que yo tengo de ustedes…¨ (Carta a Iturra del 06.11.1857) (23).

(1)   Escritor antillano, nacido en Santiago de Cuba el 31.12.1803 y muerto en Toluca, México, el 7 de mayo de 1839. Después de la muerte de su padre en octubre de 1820 (fue asesinado en México), en 1821 José María regresó a Cuba. Dos años después de doctorarse en derecho se estableció como abogado en Matanzas. Por este tiempo había cooperado en distintos periódicos, entre ellos El Revisor y dirigió el semanario La Biblioteca de las Damas. En 1823 cuando estaba a punto de publicar una edición de sus poesías, se vio envuelto en la Conspiración "Soles y Rayos de Bolívar" y tuvo que marchar precipitadamente hacia los Estados Unidos. Su vida en los Estados Unidos quedó ampliamente documentada en su correspondencia, entre otros, con Domingo del Monte, publicada por la Revista de Cuba. La primera edición de sus versos apareció en 1825, en Nueva York. En 1825 emprendió su segundo viaje a México y en la travesía escribió su Himno del desterrado. Su actividad en México fue rica y variada. Entre otras funciones jurídicas y administrativas en México, ejerció como catedrático de Literatura e Historia, legislador, juez de Cuernavaca, así como oidor y fiscal de la Audiencia de México. En 1832 publicó en Toluca una segunda edición de sus versos, considerablemente revisada y ampliada. Fue redactor de varias revistas, El Iris, La Miscelánea, y principal redactor de El Conservador. En 1836 después de hacer una retracción pública de sus ideales independentistas, obtuvo permiso para regresar a Cuba. Cuatro meses duró su estancia en la isla. Con gran dolor y mortal desánimo regresó a México, donde el presidente Guadalupe Victoria le ofreció asilo. Con treinta y cinco años murió de tuberculosis, que contrajo en los Estados Unidos. Heredia es considerado como uno de los mejores poetas cubanos, y a quien se le ha dado el título de Poeta Nacional así como el del "Cantor del Niágara" por su poema Oda al Niágara. Heredia es un insigne representante de la escuela pre-romántica. Algunas de sus obras son extraordinarias composiciones descriptivas donde plasma su percepción fina y rápida de la naturaleza. En ellas nos presenta como una de sus grandes características el sentido espiritual del paisaje físico. //fuente: es.wikipedia.org//

(2)   Manta ceremonial de los mapuches, en este caso reservada a los caciques, o más bien a los tokis (jefes de la guerra). El negro indicaba autoridad. Los blancos, grises y habanos, cotidianeidad y comodidad.

(3)   Significa en lengua mapuche ¨lugar donde se arrodilla¨. Se trató de una de las más comunes figuras con que se ilustraron las mantas mapuches.

(4)   Valle de la actual Provincia del Neuquén. ¨Varvarco¨ significa en lengua mapuche ¨arroyo del agua que hierve¨; esto porque el valle es conocido como puerta del Volcán Domuyo, y allí se encuentran aguas calientes, geisers y hervideros.

(5)   Caballo oscuro, en el cual priman los grises oscuros (plomo) por predominio del pelaje negro sobre el escaso blanco.

(6)   Los caballos ¨hechos¨ eran mansos y diestros.

(7)   De ¨Tierra baldía¨ de T S Elliot, traducción de Ángel Flores. En idéntico pasaje de ¨Antonio y Cleopatra¨, William Shakespeare, en traducción de Luis Astrana Marín, dijo: ¨La galera en que iba sentada, resplandeciente como un trono, parecía arder sobre el agua…¨. En ambos casos, se trata en realidad de las palabras de Enobarbo en ¨Vidas Paralelas¨ de Plutarco (¨Vida de Marco Antonio¨), traducción de Thomas North (1535-1604). Shakespeare en su ¨Antonio y Cleopatra¨, las tomó textualmente.

(8)   ¨Coelemu¨ de un término en mapundungun que significa ¨agua de bosques¨ también y mejor, se podría decir que significa ¨bosque de lechuzas¨.  Es parte de la Provincia de Ñuble y de la VIII Región del Biobío. El gobernador español Domingo Ortiz de Rosas fundó la villa en 1750, con el nombre de ¨Villa Jesús de Coelemu¨, pero fue trasladada a su actual emplazamiento por el gobernador Agustín de Jáuregui, rebautizándola como ¨Dulce Nombre de María de Jáuregui de Coelemu¨, el 7 de febrero de 1774. Pasó a ser entonces una posta del denominado ¨Camino de la Colonia¨ que unía Concepción con Talca, vía Cauquenes.

(9)   Vicuña Mackenna, Benjamín, ¨La Guerra a Muerte¨, Buenos Aires-Santiago,  1972

(10) Benavente, Jacinto ¨La Malquerida¨ (¨El que quiera a la del Soto/ tiene pena de la vida/ por quererla quien la quiere/ le dicen la malquerida.¨), 1913. Jacinto Benavente y Martínez nació y murió en Galapagar, Madrid, 1866-1939. Fue dramaturgo y director, guionista y productor de cine español.

(11) Hace mención al epígrafe con el que se inició este artículo.

(12) En tal sentido, Hernández I, ¨Los indios de Argentina¨, Editorial Matfre, Buenos Aires, 1992, citándose opiniones de David Viñas, Olascoaga y otros.

(13) Este es un simple ejemplo, que recuerda nuestra burla discriminatoria a la ¨lógica del gallego¨(sic! Tradicional): ¨El avestruz es feo, por lo tanto el avestruz no existe¨.

(14) Hernández I, op cit.

(15) Comandante Prado, ¨La guerra al malón¨, Eudeba Editorial Universitaria Argentina, 1962.

(16) Lucio V Mansilla, ¨Una excursión a los indios ranqueles¨, Espasa Calpe Argentina, Colección Austral, Buenos Aires 1977.

(17) Nilda Sosa, ¨Esas damas dadas a escribir¨, Planeta, Buenos Aires, 1993. En ese capítulo (Patagonia, 1870) reproduce a Guillermo Terrera, en ¨Caciques y capitanejos en la historia argentina¨, cuando dice: ¨Agustina, princesa de las tribus tehuelches, que vivió en los límites de Río Negro y Neuquén. Famosa lenguaraza, colaboró con topógrafos, exploradores y hombres de ciencia. Murió en el más absoluto olvido y desamparo…¨.

(18) El aguardiente que se vendía para consumo de los indios era rebajado con agua al 50%, previendo los excesos que podían seguir a las prontas borracheras. Por Ordenanza del Concejo Deliberante de Bahía Blanca del 09.09.1996, se aceptó la donación de un ladrillo de la esquina de Zelarrayán y 19 de mayo, donde en el año 1859 estaba ubicado el almacen pulpería de don Francisco Iturra (y de doña Juana Seguel), que intentaron incendiar durante el malón del 19.05.1859.

(19) Esta amistad que en apariencia contradecía primeras órdenes de Francisco Iturra fue demostrativa de las habilidades del personaje.

(20) Diario del Cantón de Bahía Blanca.

(21) Claraz, George. ¨Diario de viaje de exploración…¨, Buenos Aires, 1993.

(22) Pérez, Pilar: ¨Historiadores e Historias de Juan Calfucurá¨. Revista Mundo Agrario, vol 8 Nº 15, segundo semestre de 2007. Centro de Estudios Histórico Rurales. Universidad Nacional de La Plata.

(23) Correspondencia Juan Calfucurá con la comandancia de la Fortaleza Protectora Argentina, Archivo Histórico Nacional.

*Carlos Enrique Cartolano, poeta argentino radicado en Ituzaingó, Buenos Aires, Argentina.

Más de la obra de Carlos Enrique Cartolano:

next
prev

Hay 998 invitados y ningún miembro en línea